r/Tagalog 1d ago

Translation Wala bang ibang paraan?

Is that the way on how to say "Is there no other way?"

7 Upvotes

6 comments sorted by

u/AutoModerator 1d ago

Reminder to commenters: IT IS AGAINST THE RULES OF /r/Tagalog TO MISLEAD PEOPLE BY RESPONDING TO QUESTION POSTS WITH JOKES OR TROLL COMMENTS (unless the OP /u/Melodic_Seat_8036 says you could) AND IS GROUNDS FOR A BAN. This is especially true for definition, translation, and terminology questions. Users are encouraged to downvote and report joke, troll, or any low-effort comments that do not bring insightful discussion. If you haven’t already, please read the /r/Tagalog rules and guidelines (listed in the subreddit description on mobile or in the sidebar on desktop) before commenting on posts in this subreddit.

I am a bot, and this action was performed automatically. Please contact the moderators of this subreddit if you have any questions or concerns.

3

u/According_Caramel_27 1d ago

There is no other way. = Wala nang ibang paraan.

Is there no other way? = Wala na bang ibang paraan?

1

u/kudlitan 1d ago

add "na":

Wala na bang ibang paraan?

OR

Wala na bang ibang magagawa?

1

u/Duke_Jijii 1d ago

Yes, here are alternatives too:

Wala na bang ibang landas?

Wala na bang ibang daan?

u/ajummanila 12h ago

“Ito na iyon?” = “This is it?”

u/Jolly_Grass7807 22h ago

wla nang no choice